MANUALE UTENTE / INSTRUCTION MANUAL PA Combo Amplifiers ACDT180
10. Morsetti attivazione funzione priorità Quando i terminali PRIORITY e COM vengono cortocircuitati, gli ingressi INPUT2 INPUT3, INPUT4 e INPUT5 si
• CONNESSIONE D’INGRESSO LINE (CD, TUNE, ecc) In caso di lunghe tratte utilizzare il cavo schermato. Riferendosi alla (fig.2 rif.4), settare il live
• CONNESSIONE INGRESSO AUX (CD, TUNE, ecc.) In caso di lunghe tratte utilizzare il cavo schermato. Riferendosi alla (fig.2 rif.5) Settare quale, tra
LINEA AD IMPEDENZA COSTANTE Per ottenere una linea a impedenza costante collegare i due terminali rispettivamente al morsetto COM e a quello contra
b. Premendo il pulsante UP o DOWN per circa 2 secondi inizia la ricerca automatica delle stazioni radio che si ferma sulla prima stazione con un l
Funzioni: • OPEN/CLOSE. Premere questo pulsante per aprire/chiudere il cassetto porta CD. • PLAY/PAUSE. Avvia/sospende la riproduzione del brano
7. RISOLUZIONE DI PROBLEMI Se il problema è… Assicurarsi che… Il led non si accende con l’interruttore di accensione su ON. • Controllare che la
8. Caratteristiche Tecniche Il prodotto è conforme alla Direttiva 89/336/CEE (Compatibilità Elettromagnetica) e successive modifiche 92/31/CEE
9. Esempi di possibili connessioni
1. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION: To reduce the risk of electric shock
1. PRECAUZIONI D’USO AVVERTENZA:Per ridurre il rischio di folgorazione, non rimuove
Sentences preceded by symbol contain important safety instruction. Please read it carefully. DETAILED SAFETY INSTRUCTIONS. Water and moisture
Objects or liquid entry inside the unit: Be careful that no objects fall or liquid is spilled inside the unit through ventilation openings. Saf
• To obtain good speakers wire contacts, please tighten the screw terminals firmly. • For safety reason, don’t defeat the grounding connection.
Thank you for choosing one of Proel products, and for your confidence towards our brand, synonymous of professionalism, accuracy, high quality and
2. FUNCTIONS AND FRONT PANEL CONTROLS fig.1 1. Main switch power 2. Master volume control Such key allows the output volume control. 3. Ton
3. REAR PANEL CONTROL fig. 2 1. Main Power supply plug ( with fuse) 2. Protection Fuse It protects the unit against eventual power supply volt
5. INPUT5: Input set for 2 AUX sources connections ( FM/AM Tuner, CD player etc..) through RCA input or Eurobloc removibile terminal Dip-switc
10. Priority functions activation terminal When PRIORITY and COM terminal are short circuited, INPUT2 INPUT3, INPUT4 e INPUT5 are automatical
• LINE INPUT CONNECTIONS(CD, AM/FM TUNER, etc..) I use shielded cable for long distance) Revert to (fig.2 ref.4), set input level to LINE level, P
• AUX INPUT CONNECTIONS (CD player , AM/FM TUNER etc..) I use shielded cable for long distance). Revert to (fig.2 ref.5) Set amongst the two AUX
Le note precedute dal simbolo contengono importanti informazioni sulla sicurezza: leggerle con particolare attenzione. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
LINE AT CONSTANT IMPEDANCE In order to have a line at constant impedance, connet respectively the two terminal to COM and the one with the impedanc
d. Press UP or Down for about 2 seconds to start the automatic radio station research. Such research will be stopped as soon as the first radio s
Functions: • OPEN/CLOSE. Press this key to open and to close CD housing • PLAY/PAUSE. To start or to withhold the CD reproduction . • LEV
7. TROUBLES AND SOLUTIONS If the problem is… Ensure to check that… LED does not light when POWER switch is ON. • Plug is connected . • Fuse stat
8. Technical Characteristics The product is in compliance with Directive 89/336/EEC (Electromagnetic Compatibility) and following modifications
9. EXAMPLES OF SOME POSSIBILE CONNECTIONS
PROEL S.p.A. (World Headquarters - Factory) Via alla Ruenia 37/43 64027 Sant’Omero (Te) – Italy Tel: +39 0861
Ingresso di liquidi o oggetti: Si deve prestare attenzione che non cadano oggetti e non si versino liquidi nel corpo dell’apparecchio attraverso le
• Avvitare completamente i terminali a vite degli altoparlanti per garantire la sicurezza dei contatti. • Per ragioni di sicurezza, non annullar
Grazie per aver scelto un prodotto Proel e della fiducia riposta nel nostro marchio, sinonimo di professionalità, accuratezza, elevata qualità ed
2. FUNZIONI E CONTROLLI PANNELLO FRONTALE fig.1 1. Interruttore d’accensione 2. Controllo generale del volume (MASTER) Questa manopola è usata
3. CONTROLLI PANNELLO POSTERIORE fig.2 1. Presa d’ingresso per alimentazione di rete (con fusibile) 2. Fusibile di protezione Protegge il dis
5. Ingresso INPUT5: Esso prevede il collegamento di due sorgenti AUX (radio, cd, ecc.) mediante ingressi RCA o morsetto estraibile eurobloc Dip-s
Comments to this Manuals