PROEL Moving Head Led User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Floodlights PROEL Moving Head Led. PROEL Moving Head Led User`s manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - BLINDER MOVING HEAD

Rev. 09/2006 MANUALE UTENTE – USER’S MANUAL BLINDER MOVING HEAD PLAB4ML

Page 2

10 APPENDICE 2: Settaggio canali DMX N° faro Canale DMX start 1 R001 2 R007 3 R013 4 R019 5 R025 6 R031 7 R037 8 R043 9 R049 10 R055 5 po

Page 3 - SPECIFICHE TECNICHE

11 APPENDICE 3: Funzioni UP DOWN M indica il menù, ENTER è utilizzato per confermare tutte le funzioni Uscita. Display: ADDR: Address indir

Page 4 - ISTRUZIONI DI SICUREZZA

12 XDIR: Pan direzione positiva (OBVS) o negativa (REVS) del Pan Elenco di tutte le funzioni: Address: ⇒ ⇒ ADDR⇒ ⇒ ⇒ A001…A512 ⇒ ⇒ ADDR ⇒ Reset:

Page 5

13 DESCRIPTION Thank you for selecting Proel PLAB4ML Blinder moving head. In order to ensure your safety and use the light properly, please read

Page 6 - INSTALLAZIONE DEL PROIETTORE

14 - Dimmer: linear 0-100% - Scanning angle: 540° horizontal (Pan) – 270° vertical (Tilt) - Dimensions (mm): head in horizontal position (570×640×170

Page 7

15 ACCESSORIES SHIPPED TOGETHER WITH THE MACHINE • Main body of blinder moving head (2 pcs) • XLR cable (2 pcs) • Hook screw and secure screw INSTA

Page 8 - ISTRUZIONI OPERATIVE

16 • Install the light fixture in a place that is well ventilated. Pay attention to checking if the fan and fan net are smooth. • The PLAB4ML Blinder

Page 10 - Settaggio canali DMX

18 OPERATION INSTRUCTIONS • The PLAB4ML Blinder moving head uses LED digital display method to control the channel setting. • The PLAB4ML Blinder mo

Page 11 - Funzioni

19 • The PLAB4ML Blinder moving head uses core XLR outlet (plug). A transfer line from 5 core to 3 core will be needed if the controller you use is 5

Page 12 - Elenco di tutte le funzioni:

2 INDICE: DESCRIZIONE ... 3 SPECIFICHE TECNICHE ...

Page 13 - TECHNICAL SPECIFICATION

20 3 pin (male) PIN1: GND PIN2: Signal + PIN3: Signal - 5 pin (female) PIN1: GND PIN2: Signal + PIN3: Signal – PIN4: ---- PIN5: ----

Page 14 - SAFETY INSTRUCTIONS

21 APPENDIX 2: DMX-512 channel settings N° of light Start DMX channel 1 R001 2 R007 3 R013 4 R019 5 R025 6 R031 7 R037 8 R043 9 R049 10 R055 APP

Page 15 - INSTALLATION INSTRUCTIONS

22 Display: ADDR: Addres Set the starting channel number of the light (1 – 512 channel) RSET: Reset Set the self check for a lamp body PERF: Speed

Page 16

23 List of all the functions: Address: ⇒ ⇒ ADDR⇒ ⇒ ⇒ A001…A512 ⇒ ⇒ ADDR ⇒ Reset: ⇒ ⇒ RSET ⇒ ⇒ Perf: ⇒ ⇒ PERF ⇒ ⇒ ⇒ MAX – NOMA ⇒ ⇒ PERF ⇒ Chs

Page 17

PROEL S.p.A. (World Headquarters – Factory) Via alla Ruenia 37/43 64027 Sant’Omero (TE) – Italy Tel. +39 0861 81241 Fax. +39 086

Page 18 - OPERATION INSTRUCTIONS

3 DESCRIZIONE Grazie per aver scelto l’abbagliatore a testa mobile Proel PLAB4ML. Per salvaguardare la Vostra sicurezza ed utilizzare l’apparecchi

Page 19 - APPENDIX 1:

4 • Segnale di controllo: DMX 512 • Controllo: tramite centralina DMX • Colore effetto: bianco • Dimmer: lineare 0-100% • Angoli di scansione: 54

Page 20

5 infiammabili o esplosivi, non toccare la testa del faro direttamente con le mani • Assicurarsi che la distanza del faro da tutti gli altri oggetti

Page 21 - Function settings

6 Prima di sostituire la lampada, assicurarsi che l’apparecchio sia scollegato dalla rete e che la lampada si sia raffreddata (la temperatura della s

Page 22

7 Usare 2 ganci appropriati per fissare l’apparecchio ad una truss; assicurarsi che il fissaggio dell’apparecchio sia effettuato correttamente; assic

Page 23 - List of all the functions:

8 ISTRUZIONI OPERATIVE L’abbagliatore PLAB4ML utilizza un display a led per controllare il settaggio dei canali L’abbagliatore PLAB4ML adotta il pr

Page 24

9 • L’abbagliatore PLAB4ML utilizza una connessione DMX a 3 poli. Se la centralina di controllo utilizza connettori a 5 poli, sarà necessario un cav

Comments to this Manuals

No comments